Türkçe:
Huysuz kişiyle arkadaşlık etme;Tez öfkelenenle yola çıkma.
Arapça:
İngilizce:
Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Shew not thyself friendly with an angry man, And with a man of fury go not in,
King James Bible:
Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:
American King James Version:
Make no friendship with an angry man; and with a furious man you shall not go:
World English Bible:
Don't befriend a hot-tempered man, and don't associate with one who harbors anger:
Webster Bible Translation:
Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:
English Revised Version:
Make no friendship with a man that is given to anger; and with a wrathful man thou shalt not go:
Darby Bible Translation:
Make no friendship with an angry man, and go not with a furious man;
Douay-Rheims Bible:
Be not a friend to an angry man, and do not walk with a furious man:
Coverdale Bible:
Make no fredshipe with an angrie wylfull man
American Standard Version:
Make no friendship with a man that is given to anger; And with a wrathful man thou shalt not go: