Türkçe:
İnsanın adımlarını RAB yönlendirir;Öyleyse insan tuttuğu yolu nasıl anlayabilir?
Arapça:
İngilizce:
Man's goings are of the LORD; how can a man then understand his own way?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
From Jehovah are the steps of a man, And man — how understandeth he his way?
King James Bible:
Man's goings are of the LORD; how can a man then understand his own way?
American King James Version:
Man's goings are of the LORD; how can a man then understand his own way?
World English Bible:
A man's steps are from Yahweh; how then can man understand his way?
Webster Bible Translation:
Man's goings are of the LORD; how can a man then understand his own way?
English Revised Version:
A man's goings are of the LORD; how then can man understand his way?
Darby Bible Translation:
The steps of a man are from Jehovah; and how can a man understand his own way?
Douay-Rheims Bible:
The steps of man are guided by the Lord: but who is the man that can understand his own way?
Coverdale Bible:
The LORDE ordreth euery mas goinges
American Standard Version:
A man's goings are of Jehovah; How then can man understand his way?