Türkçe:
Akıllı kişi gözünü bilgelikten ayırmaz,Akılsızın gözüyse hep sağda soldadır.
Arapça:
İngilizce:
Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
The face of the intelligent is to wisdom, And the eyes of a fool — at the end of the earth.
King James Bible:
Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
American King James Version:
Wisdom is before him that has understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
World English Bible:
Wisdom is before the face of one who has understanding, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth.
Webster Bible Translation:
Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
English Revised Version:
Wisdom is before the face of him that hath understanding: but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
Darby Bible Translation:
Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
Douay-Rheims Bible:
Wisdom shineth in the face of the wise: the eyes of fools are in the ends of the earth.
Coverdale Bible:
Wy?dome shyneth in ye face of him yt hath vnderstondinge
American Standard Version:
Wisdom is before the face of him that hath understanding; But the eyes of a fool are in the ends of the earth.