Türkçe:
Ahmak babasının uyarılarını küçümser,İhtiyatlı kişi azara kulak verir.
Arapça:
İngilizce:
A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
A fool despiseth the instruction of his father, And whoso is regarding reproof is prudent.
King James Bible:
A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.
American King James Version:
A fool despises his father's instruction: but he that regards reproof is prudent.
World English Bible:
A fool despises his father's correction, but he who heeds reproof shows prudence.
Webster Bible Translation:
A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.
English Revised Version:
A fool despiseth his father's correction: but he that regardeth reproof getteth prudence.
Darby Bible Translation:
A fool despiseth his father's instruction; but he that regardeth reproof becometh prudent.
Douay-Rheims Bible:
A fool laugheth at the instruction of his father: but he that regardeth reproofs shall become prudent. In abundant justice there is the greatest strength: but the devices of the wicked shall be rooted out.
Coverdale Bible:
A foole despyseth his fathers correccion
American Standard Version:
A fool despiseth his father's correction; But he that regardeth reproof getteth prudence.