Türkçe:
Uygun yanıt sahibini mutlu eder,Yerinde söylenen söz ne güzeldir!
Arapça:
İngilizce:
A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Joy is to a man in the answer of his mouth, And a word in its season — how good!
King James Bible:
A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
American King James Version:
A man has joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
World English Bible:
Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!
Webster Bible Translation:
A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good it is!
English Revised Version:
A man hath joy in the answer of his mouth: and a word in due season, how good is it!
Darby Bible Translation:
A man hath joy by the answer of his mouth; and a word in its season, how good is it!
Douay-Rheims Bible:
A man rejoiceth in the sentence of his mouth: and a word in due time is best.
Coverdale Bible:
O how ioyfull a thinge is it
American Standard Version:
A man hath joy in the answer of his mouth; And a word in due season, how good is it!