Kutsal Kitap

Türkçe: 

RAB sizi kutsasınVe korusun;

Arapça: 

يباركك الرب ويحرسك.

İngilizce: 

The LORD bless thee, and keep thee:

Fransızca: 

L'Éternel te bénisse et te garde!

Almanca: 

Der HERR segne dich und behüte dich!

Rusça: 

да благословит тебя Господь и сохранит тебя!

Young's Literal Translation: 

'Jehovah bless thee and keep thee;

King James Bible: 

The LORD bless thee, and keep thee:

American King James Version: 

The LORD bless you, and keep you:

World English Bible: 

'Yahweh bless you, and keep you.

Webster Bible Translation: 

The LORD bless thee, and keep thee:

English Revised Version: 

The LORD bless thee, and keep thee:

Darby Bible Translation: 

Jehovah bless thee, and keep thee;

Douay-Rheims Bible: 

The Lord bless thee, and keep thee.

Coverdale Bible: 

The LORDE blesse the

American Standard Version: 

Jehovah bless thee, and keep thee:

Söz ID: 

3848

Bölüm No: 

6

Book Id: 

4

Bölümdeki Söz No: 

24