Türkçe:
"Harunla oğullarına de ki, 'İsrail halkını şöyle kutsayacaksınız. Onlara diyeceksiniz ki,
Arapça:
İngilizce:
Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel, saying unto them,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'Speak unto Aaron, and unto his sons, saying, Thus ye do bless the sons of Israel, saying to them,
King James Bible:
Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel, saying unto them,
American King James Version:
Speak to Aaron and to his sons, saying, On this wise you shall bless the children of Israel, saying to them,
World English Bible:
|Speak to Aaron and to his sons, saying, 'This is how you shall bless the children of Israel.' You shall tell them,
Webster Bible Translation:
Speak to Aaron and to his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel, saying to them,
English Revised Version:
Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel; ye shall say unto them,
Darby Bible Translation:
Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel: saying unto them,
Douay-Rheims Bible:
Say to Aaron and his sons: Thus shall you bless the children of Israel, and you shall say to them:
Coverdale Bible:
Speake vnto Aaron and his sonnes
American Standard Version:
Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel: ye shall say unto them,