Kutsal Kitap

Türkçe: 

Musanın savaşa katılan askerlerden alıp İsraillilere ayırdığı yarı pay şuydu:

Arapça: 

واما نصف اسرائيل الذي قسمه موسى من الرجال المتجندين

İngilizce: 

And of the children of Israel's half, which Moses divided from the men that warred,

Fransızca: 

Puis, de la moitié appartenant aux enfants d'Israël, que Moïse avait séparée de celle des hommes qui étaient allés à la guerre,

Almanca: 

Aber die andere Hälfte, die Mose den Kindern Israel zuteilte von den Kriegsleuten

Rusça: 

И из половины сынов Израилевых, которую отделил Моисей у бывших на войне;

Young's Literal Translation: 

And of the sons of Israel's half, which Moses halved from the men who war —

King James Bible: 

And of the children of Israel's half, which Moses divided from the men that warred,

American King James Version: 

And of the children of Israel's half, which Moses divided from the men that warred,

World English Bible: 

Of the children of Israel's half, which Moses divided off from the men who warred

Webster Bible Translation: 

And of the children of Israel's half, which Moses divided from the men that warred,

English Revised Version: 

And of the children of Israel's half, which Moses divided off from the men that warred,

Darby Bible Translation: 

And of the children of Israel's half, which Moses had divided, taking it from the men that served in the war,

Douay-Rheims Bible: 

Out of the half of the children of Israel, which he had separated for them that had been in the battle.

Coverdale Bible: 

As for the other halfe which Moses deuyded vnto the children of Israel fro thorne

American Standard Version: 

And of the children of Israel's half, which Moses divided off from the men that warred,

Söz ID: 

4707

Bölüm No: 

31

Book Id: 

4

Bölümdeki Söz No: 

42