Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Savaşa İsrailin her oymağından bin kişi gönderin."

Arapça: 

الفا واحدا من كل سبط من جميع اسباط اسرائيل ترسلون للحرب.

İngilizce: 

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

Fransızca: 

Vous enverrez à la guerre mille hommes par tribu, de toutes les tribus d'Israël.

Almanca: 

aus jeglichem Stamm tausend, daß ihr aus allen Stämmen Israels in das Heer schicket.

Rusça: 

по тысяче из колена, от всех колен Израилевых пошлите на войну.

Young's Literal Translation: 

a thousand for a tribe — a thousand for a tribe, to all the tribes of Israel — ye do send to the host.'

King James Bible: 

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

American King James Version: 

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall you send to the war.

World English Bible: 

Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war.|

Webster Bible Translation: 

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

English Revised Version: 

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

Darby Bible Translation: 

Of every tribe a thousand, of all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

Douay-Rheims Bible: 

Let a thousand men be chosen out of every tribe of Israel to be sent to the war.

Coverdale Bible: 

out of euery trybe a thousande

American Standard Version: 

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

Söz ID: 

4669

Bölüm No: 

31

Book Id: 

4

Bölümdeki Söz No: 

4