Türkçe:
"Kim annesini ya da babasını döverse, kesinlikle öldürülecektir.
Arapça:
İngilizce:
And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'And he who smiteth his father or his mother is certainly put to death.
King James Bible:
And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.
American King James Version:
And he that smites his father, or his mother, shall be surely put to death.
World English Bible:
|Anyone who attacks his father or his mother shall be surely put to death.
Webster Bible Translation:
And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.
English Revised Version:
And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.
Darby Bible Translation:
And he that striketh his father, or his mother, shall certainly be put to death.
Douay-Rheims Bible:
He that striketh his father or mother, shall be put to death.
Coverdale Bible:
Who so smyteth his father or mother
American Standard Version:
And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.