Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ne var ki, herkes Müjdeye uymadı. Yeşayanın dediği gibi: "Ya Rab, verdiğimiz habere kim inandı?"

Arapça: 

لكن ليس الجميع قد اطاعوا الانجيل لان اشعياء يقول يا رب من صدق خبرنا.

İngilizce: 

But they have not all obeyed the gospel. For Esaias saith, Lord, who hath believed our report?

Fransızca: 

Mais tous n'ont pas été soumis à l'Évangile; car Ésaïe dit: Seigneur, qui a cru à notre prédication?

Almanca: 

Aber sie sind nicht alle dem Evangelium gehorsam. Denn Jesaja spricht: HERR, wer glaubet unserm Predigen?

Rusça: 

Но не все послушались благовествования. Ибо Исаия говорит: Господи! кто поверил слышанному от нас?

Weymouth New Testament: 

But, some will say, they have not all hearkened to the Good News. No, for Isaiah asks, |Lord, who has believed the Message they have heard from us?|

Young's Literal Translation: 

But they were not all obedient to the good tidings, for Isaiah saith, 'Lord, who did give credence to our report?'

King James Bible: 

But they have not all obeyed the gospel. For Esaias saith, Lord, who hath believed our report?

American King James Version: 

But they have not all obeyed the gospel. For Esaias said, Lord, who has believed our report?

World English Bible: 

But they didn't all listen to the glad news. For Isaiah says, |Lord, who has believed our report?|

Webster Bible Translation: 

But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report?

English Revised Version: 

But they did not all hearken to the glad tidings. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report?

Darby Bible Translation: 

But they have not all obeyed the glad tidings. For Esaias says, Lord, who has believed our report?

Douay-Rheims Bible: 

But all do not obey the gospel. For Isaias saith: Lord, who hath believed our report?

Coverdale Bible: 

But they are not all obedient vnto the Gospell. For Esaye sayeth: LORDE

American Standard Version: 

But they did not all hearken to the glad tidings. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report?

Söz ID: 

28205

Bölüm No: 

10

Book Id: 

45

Bölümdeki Söz No: 

16