Türkçe:
Kalabalık, "Öldürün onu!" diye bağırarak onları izliyordu.
Arapça:
İngilizce:
For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
for the whole mass of the people pressed on in the rear, shouting, |Away with him!|
Young's Literal Translation:
for the crowd of the people was following after, crying, 'Away with him.'
King James Bible:
For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
American King James Version:
For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
World English Bible:
for the multitude of the people followed after, crying out, |Away with him!|
Webster Bible Translation:
For the multitude of the people followed, crying, Away with him.
English Revised Version:
for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him.
Darby Bible Translation:
For the multitude of the people followed, crying, Away with him.
Douay-Rheims Bible:
For the multitude of the people followed after, crying: Away with him.
Coverdale Bible:
For the multitude off the people folowed after
American Standard Version:
for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him.