Kutsal Kitap

Türkçe: 

Elçilerin bu el koyma hareketiyle Kutsal Ruhun verildiğini gören Simun onlara para teklif ederek, "Bana da bu yetkiyi verin, kimin üzerine ellerimi koysam Kutsal Ruhu alsın" dedi.

Arapça: 

‎ولما رأى سيمون انه بوضع ايدي الرسل يعطى الروح القدس قدم لهما دراهم

İngilizce: 

And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,

Fransızca: 

Mais Simon voyant que le Saint-Esprit était donné par l'imposition des mains des apôtres, leur offrit de l'argent, en disant:

Almanca: 

Da aber Simon sah, daß der Heilige Geist gegeben ward, wenn die Apostel die Hände auflegten, bot er ihnen Geld an

Rusça: 

Симон же, увидев, что через возложение рук Апостольских подается Дух Святый, принес им деньги,

Weymouth New Testament: 

When, however, Simon saw that it was through the laying on of the Apostles' hands that the Spirit was bestowed, he offered them money.

Young's Literal Translation: 

And Simon, having beheld that through the laying on of the hands of the apostles, the Holy Spirit is given, brought before them money,

King James Bible: 

And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,

American King James Version: 

And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,

World English Bible: 

Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he offered them money,

Webster Bible Translation: 

And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Spirit was given, he offered them money,

English Revised Version: 

Now when Simon saw that through the laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,

Darby Bible Translation: 

But Simon, having seen that by the laying on of the hands of the apostles the Holy Spirit was given, offered them money,

Douay-Rheims Bible: 

And when Simon saw, that by the imposition of the hands of the apostles, the Holy Ghost was given, he offered them money,

Coverdale Bible: 

But whan Simon sawe

American Standard Version: 

Now when Simon saw that through the laying on of the apostles hands the Holy Spirit was given, he offered them money,

Söz ID: 

27195

Bölüm No: 

8

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

18