Kutsal Kitap

Türkçe: 

Üzerine tükürdüler, kamışı alıp başına vurdular.

Arapça: 

وبصقوا عليه واخذوا القصبة وضربوه على راسه.

İngilizce: 

And they spit upon him, and took the reed, and smote him on the head.

Fransızca: 

Et crachant contre lui, ils prenaient le roseau et lui en frappaient la tête.

Almanca: 

Und speieten ihn an und nahmen das Rohr und schlugen damit sein Haupt.

Rusça: 

и плевали на Него и, взяв трость, били Его по голове.

Weymouth New Testament: 

Then they spat upon Him, and taking the cane they repeatedly struck Him on the head with it.

Young's Literal Translation: 

And having spit on him, they took the reed, and were smiting on his head;

King James Bible: 

And they spit upon him, and took the reed, and smote him on the head.

American King James Version: 

And they spit on him, and took the reed, and smote him on the head.

World English Bible: 

They spat on him, and took the reed and struck him on the head.

Webster Bible Translation: 

And they spit upon him, and took the reed, and struck him on the head.

English Revised Version: 

And they spat upon him, and took the reed and smote him on the head.

Darby Bible Translation: 

And having spit upon him, they took the reed and beat him on his head.

Douay-Rheims Bible: 

And spitting upon him, they took the reed, and struck his head.

Coverdale Bible: 

And spytted vpon him

American Standard Version: 

And they spat upon him, and took the reed and smote him on the head.

Söz ID: 

24160

Bölüm No: 

27

Book Id: 

40

Bölümdeki Söz No: 

30