Türkçe:
Yüreği nefret dolu kişi sözleriyle niyetini gizlemeye çalışır,Ama içi hile doludur.
Arapça:
İngilizce:
He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
By his lips doth a hater dissemble, And in his heart he placeth deceit,
King James Bible:
He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
American King James Version:
He that hates dissembles with his lips, and lays up deceit within him;
World English Bible:
A malicious man disguises himself with his lips, but he harbors evil in his heart.
Webster Bible Translation:
He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
English Revised Version:
He that hateth dissembleth with his lips, but he layeth up deceit within him:
Darby Bible Translation:
He that hateth dissembleth with his lips, but he layeth up deceit within him:
Douay-Rheims Bible:
An enemy is known by his lips, when in his heart he entertaineth deceit.
Coverdale Bible:
An enemie dyssembleth with his lippes
American Standard Version:
He that hateth dissembleth with his lips; But he layeth up deceit within him: