Türkçe:
Ahmak için bilgelik ulaşılamayacak kadar yüksektir,Kent kurulunda ağzını açamaz.
Arapça:
İngilizce:
Wisdom is too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Wisdom is high for a fool, In the gate he openeth not his mouth.
King James Bible:
Wisdom is too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
American King James Version:
Wisdom is too high for a fool: he opens not his mouth in the gate.
World English Bible:
Wisdom is too high for a fool: he doesn't open his mouth in the gate.
Webster Bible Translation:
Wisdom is too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
English Revised Version:
Wisdom is too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
Darby Bible Translation:
Wisdom is too high for a fool: he will not open his mouth in the gate.
Douay-Rheims Bible:
Wisdom is too high for a fool, in the gate he shall not open his mouth.
Coverdale Bible:
Wy?dome is an hie thinge
American Standard Version:
Wisdom is too high for a fool: He openeth not his mouth in the gate.