Türkçe:
Atalarının belirlediğiEski sınır taşlarının yerini değiştirme.
Arapça:
İngilizce:
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Remove not a border of olden times, That thy fathers have made.
King James Bible:
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
American King James Version:
Remove not the ancient landmark, which your fathers have set.
World English Bible:
Don't move the ancient boundary stone, which your fathers have set up.
Webster Bible Translation:
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
English Revised Version:
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
Darby Bible Translation:
Remove not the ancient landmark which thy fathers have set.
Douay-Rheims Bible:
Pass not beyond the ancient bounds which thy fathers have set.
Coverdale Bible:
Thou shalt not remoue the lande marcke
American Standard Version:
Remove not the ancient landmark, Which thy fathers have set.