Kutsal Kitap

Türkçe: 

İhtiyatlı kişinin bilgeliği, ne yapacağını bilmektir,Akılsızların ahmaklığıysa aldanmaktır.

Arapça: 

حكمة الذكي فهم طريقه وغباوة الجهال غش.

İngilizce: 

The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.

Fransızca: 

La sagesse d'un homme habile est de prendre garde à sa voie; mais la folie des insensés, c'est la fraude.

Almanca: 

Das ist des Klugen Weisheit, daß er auf seinen Weg merkt; aber das ist der Narren Torheit, daß es eitel Trug mit ihnen ist.

Rusça: 

Мудрость разумного – знание пути своего, глупость же безрассудных – заблуждение.

Young's Literal Translation: 

The wisdom of the prudent is to understand his way, And the folly of fools is deceit.

King James Bible: 

The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.

American King James Version: 

The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.

World English Bible: 

The wisdom of the prudent is to think about his way, but the folly of fools is deceit.

Webster Bible Translation: 

The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.

English Revised Version: 

The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.

Darby Bible Translation: 

The wisdom of the prudent is to discern his way; but the folly of the foolish is deceit.

Douay-Rheims Bible: 

The wisdom of a. discreet man is to understand his way: and the imprudence of fools erreth.

Coverdale Bible: 

The wy?dome of him that hath vnderstondinge is

American Standard Version: 

The wisdom of the prudent is to understand his way; But the folly of fools is deceit.

Söz ID: 

16781

Bölüm No: 

14

Book Id: 

20

Bölümdeki Söz No: 

8