Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kurtarışını özlüyorum, ya RAB,Yasan zevk kaynağımdır.

Arapça: 

‎اشتقت الى خلاصك يا رب وشريعتك هي لذّتي‎.

İngilizce: 

I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.

Fransızca: 

Éternel, je soupire après ton salut, et ta loi est tout mon plaisir.

Almanca: 

HERR, mich verlanget nach deinem Heil und habe Lust an deinem Gesetz.

Rusça: 

(118:174) Жажду спасения Твоего, Господи, и закон Твой – утешение мое.

Young's Literal Translation: 

I have longed for Thy salvation, O Jehovah, And Thy law is my delight.

King James Bible: 

I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.

American King James Version: 

I have longed for your salvation, O LORD; and your law is my delight.

World English Bible: 

I have longed for your salvation, Yahweh. Your law is my delight.

Webster Bible Translation: 

I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.

English Revised Version: 

I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.

Darby Bible Translation: 

I have longed for thy salvation, O Jehovah, and thy law is my delight.

Douay-Rheims Bible: 

I have longed for thy salvation, O Lord; and thy law is my meditation.

Coverdale Bible: 

I longe for thy sauynge health (o LORDE) & in thy lawe is my delyte.

American Standard Version: 

I have longed for thy salvation, O Jehovah; And thy law is my delight.

Söz ID: 

16073

Bölüm No: 

119

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

174