Türkçe:
Oluk oluk yaş akıyor gözlerimden,Çünkü uymuyorlar yasana.
Arapça:
İngilizce:
Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Rivulets of waters have come down mine eyes, Because they have not kept Thy law!
King James Bible:
Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.
American King James Version:
Rivers of waters run down my eyes, because they keep not your law.
World English Bible:
Streams of tears run down my eyes, because they don't observe your law. TZADI
Webster Bible Translation:
Rivers of waters run down my eyes, because they keep not thy law.
English Revised Version:
Mine eyes run down with rivers of water, because they observe not thy law.
Darby Bible Translation:
Mine eyes run down with streams of water, because they keep not thy law.
Douay-Rheims Bible:
My eyes have sent forth springs of water: because they have not kept thy law.
Coverdale Bible:
Myne eyes gusshe out with water
American Standard Version:
Streams of water run down mine eyes, Because they observe not thy law.