Kutsal Kitap

Türkçe: 

RABbin onlara buyurduğu gibiYok etmediler halkları,

Arapça: 

‎لم يستأصلوا الامم الذين قال لهم الرب عنهم

İngilizce: 

They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:

Fransızca: 

Ils ne détruisirent pas les peuples, que l'Éternel leur avait dit de détruire.

Almanca: 

Auch vertilgten sie die Völker nicht, wie sie doch der HERR geheißen hatte,

Rusça: 

(105:34) Не истребили народов, о которых сказал им Господь,

Young's Literal Translation: 

They have not destroyed the peoples, As Jehovah had said to them,

King James Bible: 

They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:

American King James Version: 

They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:

World English Bible: 

They didn't destroy the peoples, as Yahweh commanded them,

Webster Bible Translation: 

They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:

English Revised Version: 

They did not destroy the peoples, as the LORD commanded them;

Darby Bible Translation: 

They did not destroy the peoples, as Jehovah commanded them;

Douay-Rheims Bible: 

They did not destroy the nations of which the Lord spoke unto them.

Coverdale Bible: 

Nether destroyed they the Heithen

American Standard Version: 

They did not destroy the peoples, As Jehovah commanded them,

Söz ID: 

15686

Bölüm No: 

106

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

34

Söz Etiketi: