Türkçe:
Dolap çeviren evimde oturmayacak,Yalan söyleyen gözümün önünde durmayacak.
Arapça:
İngilizce:
He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
He dwelleth not in my house who is working deceit, Whoso is speaking lies Is not established before mine eyes.
King James Bible:
He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
American King James Version:
He that works deceit shall not dwell within my house: he that tells lies shall not tarry in my sight.
World English Bible:
He who practices deceit won't dwell within my house. He who speaks falsehood won't be established before my eyes.
Webster Bible Translation:
He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
English Revised Version:
He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that speaketh falsehood shall not be established before mine eyes.
Darby Bible Translation:
He that practiseth deceit shall not dwell within my house; he that speaketh falsehoods shall not subsist in my sight.
Douay-Rheims Bible:
He that worketh pride shall not dwell in the midst of my house: he that speaketh unjust things did not prosper before my eyes.
Coverdale Bible:
There shall no disceatfull personne dwell in my house
American Standard Version:
He that worketh deceit shall not dwell within my house: He that speaketh falsehood shall not be established before mine eyes.