Türkçe:
Ama ben bir sağır gibi duymuyorum,Bir dilsiz gibi ağzımı açmıyorum;
Arapça:
İngilizce:
But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And I, as deaf, hear not. And as a dumb one who openeth not his mouth.
King James Bible:
But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
American King James Version:
But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that opens not his mouth.
World English Bible:
But I, as a deaf man, don't hear. I am as a mute man who doesn't open his mouth.
Webster Bible Translation:
But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
English Revised Version:
But I, as a deaf man, hear not; and I am as a dumb man that openeth not his mouth.
Darby Bible Translation:
But I, as a deaf man, hear not; and am as a dumb man that openeth not his mouth.
Douay-Rheims Bible:
But I, as a deaf man, heard not : and as a dumb man not opening his mouth.
Coverdale Bible:
As for me
American Standard Version:
But I, as a deaf man, hear not; And I am as a dumb man that openeth not his mouth.