Türkçe:
Çünkü suçlarım başımdan aştı,Taşınmaz bir yük gibi sırtımda ağırlaştı.
Arapça:
İngilizce:
For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For mine iniquities have passed over my head, As a heavy burden — too heavy for me.
King James Bible:
For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
American King James Version:
For my iniquities are gone over my head: as an heavy burden they are too heavy for me.
World English Bible:
For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.
Webster Bible Translation:
For my iniquities have gone over my head: as a heavy burden they are too heavy for me.
English Revised Version:
For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
Darby Bible Translation:
For mine iniquities are gone over my head: as a heavy burden they are too heavy for me.
Douay-Rheims Bible:
For my iniquities are gone over my head : and as a heavy burden are become heavy upon me.
Coverdale Bible:
For my wickednesses are gone ouer my heade
American Standard Version:
For mine iniquities are gone over my head: As a heavy burden they are too heavy for me.