Kutsal Kitap

Türkçe: 

İsrailliler çöldeyken, Şabat Günü odun toplayan birini buldular.

Arapça: 

ولما كان بنو اسرائيل في البرية وجدوا رجلا يحتطب حطبا في يوم السبت.

İngilizce: 

And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.

Fransızca: 

Or, les enfants d'Israël, étant au désert, trouvèrent un homme qui ramassait du bois, le jour du sabbat.

Almanca: 

Als nun die Kinder Israel in der Wüste waren, fanden sie einen Mann Holz lesen am Sabbattage.

Rusça: 

Когда сыны Израилевы были в пустыне, нашли человека, собиравшегодрова в день субботы;

Young's Literal Translation: 

And the sons of Israel are in the wilderness, and they find a man gathering wood on the sabbath-day,

King James Bible: 

And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.

American King James Version: 

And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks on the sabbath day.

World English Bible: 

While the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day.

Webster Bible Translation: 

And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath-day.

English Revised Version: 

And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks upon the sabbath day.

Darby Bible Translation: 

And while the children of Israel were in the wilderness they found a man gathering sticks on the sabbath day.

Douay-Rheims Bible: 

And it came to pass, when the children of Israel were in the wilderness, and had found a man gathering sticks on the sabbath day,

Coverdale Bible: 

Now whyle the children of Israel were in the wyldernesse

American Standard Version: 

And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks upon the sabbath day.

Söz ID: 

4186

Bölüm No: 

15

Book Id: 

4

Bölümdeki Söz No: 

32