Türkçe:
Yakup çobanlara, "Kardeşler, nerelisiniz?" diye sordu. Çobanlar, "Harranlıyız" diye yanıtladılar.
Arapça:
İngilizce:
And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Jacob saith to them, 'My brethren, from whence are ye?' and they say, 'We are from Haran.'
King James Bible:
And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.
American King James Version:
And Jacob said to them, My brothers, from where be you? And they said, Of Haran are we.
World English Bible:
Jacob said to them, |My relatives, where are you from?| They said, |We are from Haran.|
Webster Bible Translation:
And Jacob said to them, My brethren, whence are ye? And they said, We are from Haran.
English Revised Version:
And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.
Darby Bible Translation:
And Jacob said to them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we.
Douay-Rheims Bible:
And he said to the shepherds: Brethren, whence are you? They answered: Of Haran.
Coverdale Bible:
And Iacob sayde vnto them: Brethren
American Standard Version:
And Jacob said unto them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we.