Kutsal Kitap

Türkçe: 

İbrahim sürüsünden yedi dişi kuzu ayırdı.

Arapça: 

واقام ابراهيم سبع نعاج من الغنم وحدها.

İngilizce: 

And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.

Fransızca: 

Et Abraham mit à part sept jeunes brebis du troupeau.

Almanca: 

Und Abraham stellete dar sieben Lämmer besonders.

Rusça: 

И поставил Авраам семь агниц из стада мелкого скота особо.

Young's Literal Translation: 

and Abraham setteth seven Lambs of the flock by themselves.

King James Bible: 

And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.

American King James Version: 

And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.

World English Bible: 

Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.

Webster Bible Translation: 

And Abraham set seven ewe-lambs of the flock by themselves.

English Revised Version: 

And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.

Darby Bible Translation: 

And Abraham set seven ewe-lambs of the flock by themselves.

Douay-Rheims Bible: 

And Abraham set apart seven ewe lambs of the flock.

Coverdale Bible: 

And Abraham set seuen lambes by them selues.

American Standard Version: 

And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.

Söz ID: 

542

Bölüm No: 

21

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

28