Türkçe:
Bu, Peygamber Yeşaya aracılığıyla bildirilen şu söz yerine gelsin diye oldu: "Zayıflıklarımızı O kaldırdı, Hastalıklarımızı O üstlendi."
Arapça:
İngilizce:
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
in order that this prediction of the Prophet Isaiah might be fulfilled, |He took on Him our weaknesses, and bore the burden of our diseases.|
Young's Literal Translation:
that it might be fulfilled that was spoken through Isaiah the prophet, saying, 'Himself took our infirmities, and the sicknesses he did bear.'
King James Bible:
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses.
American King James Version:
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bore our sicknesses.
World English Bible:
that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying: |He took our infirmities, and bore our diseases.|
Webster Bible Translation:
That it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying, He himself took our infirmities, and bore our sicknesses.
English Revised Version:
that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our diseases.
Darby Bible Translation:
so that that should be fulfilled which was spoken through Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities and bore our diseases.
Douay-Rheims Bible:
That it might be fulfilled, which was spoken by the prophet Isaias, saying: He took our infirmities, and bore our diseases.
Coverdale Bible:
that ye thinge might be fulfilled
American Standard Version:
that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying: Himself took our infirmities, and bare our diseases.