Kutsal Kitap

Türkçe: 

O halde yarın için kaygılanmayın. Yarının kaygısı yarının olsun. Her günün derdi kendine yeter."

Arapça: 

فلا تهتموا للغد. لان الغد يهتم بما لنفسه. يكفي اليوم شره

İngilizce: 

Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.

Fransızca: 

Ne soyez donc point en souci pour le lendemain; car le lendemain aura soin de lui-même. La préoccupation de chaque jour est suffisante.

Almanca: 

Darum sorget nicht für den andern Morgen; denn der morgende Tag wird für das Seine sorgen. Es ist genug, daß ein jeglicher Tag seine eigene Plage habe.

Rusça: 

Итак не заботьтесь о завтрашнем дне, ибозавтрашний сам будет заботиться о своем: довольно для каждого дня своей заботы.

Weymouth New Testament: 

Do not be over-anxious, therefore, about to-morrow, for to-morrow will bring its own cares. Enough for each day are its own troubles.

Young's Literal Translation: 

Be not therefore anxious for the morrow, for the morrow shall be anxious for its own things; sufficient for the day is the evil of it.

King James Bible: 

Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.

American King James Version: 

Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient to the day is the evil thereof.

World English Bible: 

Therefore don't be anxious for tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Each day's own evil is sufficient.

Webster Bible Translation: 

Therefore be not anxious for the morrow: for the morrow will be solicitous for the things of itself. Sufficient to the day is its own evil.

English Revised Version: 

Be not therefore anxious for the morrow: for the morrow will be anxious for itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.

Darby Bible Translation: 

Be not careful therefore for the morrow, for the morrow shall be careful about itself. Sufficient to the day is its own evil.

Douay-Rheims Bible: 

Be not therefore solicitous for to morrow; for the morrow will be solicitous for itself. Sufficient for the day is the evil thereof.

Coverdale Bible: 

Care not then for the morow

American Standard Version: 

Be not therefore anxious for the morrow: for the morrow will be anxious for itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.

Söz ID: 

23317

Bölüm No: 

6

Book Id: 

40

Bölümdeki Söz No: 

34