Türkçe:
Bundan sonra İsa, İblis tarafından denenmek üzere Ruh aracılığıyla çöle götürüldü.
Arapça:
İngilizce:
Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
At that time Jesus was led up by the Spirit into the Desert in order to be tempted by the Devil.
Young's Literal Translation:
Then Jesus was led up to the wilderness by the Spirit, to be tempted by the Devil,
King James Bible:
Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.
American King James Version:
Then was Jesus led up of the spirit into the wilderness to be tempted of the devil.
World English Bible:
Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.
Webster Bible Translation:
Then was Jesus led by the Spirit into the wilderness, to be tempted by the devil.
English Revised Version:
Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.
Darby Bible Translation:
Then Jesus was carried up into the wilderness by the Spirit to be tempted of the devil:
Douay-Rheims Bible:
THEN Jesus was led by the spirit into the desert, to be tempted by the devil.
Coverdale Bible:
Then was Iesus ledd awaye of the spirite in to wildernes
American Standard Version:
Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.