Kutsal Kitap

Türkçe: 

Paraları toplayan başkâhinler, "Kan bedeli olan bu paraları tapınağın hazinesine koymak doğru olmaz" dediler.

Arapça: 

فاخذ رؤساء الكهنة الفضة وقالوا لا يحل ان نلقيها في الخزانة لانها ثمن دم.

İngilizce: 

And the chief priests took the silver pieces, and said, It is not lawful for to put them into the treasury, because it is the price of blood.

Fransızca: 

Et les principaux sacrificateurs, ayant pris les pièces d'argent, dirent: Il n'est pas permis de les mettre dans le trésor sacré; car c'est le prix du sang.

Almanca: 

Aber die Hohenpriester nahmen die Silberlinge und sprachen: Es taugt nicht, daß wir sie in den Gotteskasten legen; denn es ist Blutgeld.

Rusça: 

Первосвященники, взяв сребренники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови.

Weymouth New Testament: 

When the High Priests had gathered up the money they said, |It is illegal to put it into the Treasury, because it is the price of blood.|

Young's Literal Translation: 

And the chief priests having taken the silverlings, said, 'It is not lawful to put them to the treasury, seeing it is the price of blood;'

King James Bible: 

And the chief priests took the silver pieces, and said, It is not lawful for to put them into the treasury, because it is the price of blood.

American King James Version: 

And the chief priests took the silver pieces, and said, It is not lawful for to put them into the treasury, because it is the price of blood.

World English Bible: 

The chief priests took the pieces of silver, and said, |It's not lawful to put them into the treasury, since it is the price of blood.|

Webster Bible Translation: 

And the chief priests took the silver pieces, and said, It is not lawful to put them into the treasury, because it is the price of blood.

English Revised Version: 

And the chief priests took the pieces of silver, and said, It is not lawful to put them into the treasury, since it is the price of blood.

Darby Bible Translation: 

And the chief priests took the pieces of silver and said, It is not lawful to cast them into the Corban, since it is the price of blood.

Douay-Rheims Bible: 

But the chief priests having taken the pieces of silver, said: It is not lawful to put them into the corbona, because it is the price of blood.

Coverdale Bible: 

So the hye prestes toke the syluer pens

American Standard Version: 

And the chief priests took the pieces of silver, and said, It is not lawful to put them into the treasury, since it is the price of blood.

Söz ID: 

24136

Bölüm No: 

27

Book Id: 

40

Bölümdeki Söz No: 

6