Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Sonra solundakilere şöyle diyecek: 'Ey lanetliler, çekilin önümden! İblisle melekleri için hazırlanmış sönmez ateşe gidin!

Arapça: 

ثم يقول ايضا للذين عن اليسار اذهبوا عني يا ملاعين الى النار الابدية المعدة لابليس وملائكته.

İngilizce: 

Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:

Fransızca: 

Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche: Retirez-vous de moi, maudits, et allez au feu éternel, préparé à l’accusateur et à ses messagers;

Almanca: 

Dann wird er auch sagen zu denen zur Linken: Gehet hin von mir, ihr Verfluchten, in das ewige Feuer, das bereitet ist dem Teufel und seinen Engeln!

Rusça: 

Тогда скажет и тем, которые по левую сторону: идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его:

Weymouth New Testament: 

|Then will He say to those at His left, |'Begone from me, with the curse resting upon you, into the Fire of the Ages, which has been prepared for the Devil and his angels.

Young's Literal Translation: 

Then shall he say also to those on the left hand, Go ye from me, the cursed, to the fire, the age-during, that hath been prepared for the Devil and his messengers;

King James Bible: 

Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:

American King James Version: 

Then shall he say also to them on the left hand, Depart from me, you cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:

World English Bible: 

Then he will say also to those on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels;

Webster Bible Translation: 

Then will he say also to them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:

English Revised Version: 

Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels:

Darby Bible Translation: 

Then shall he say also to those on the left, Go from me, cursed, into eternal fire, prepared for the devil and his angels:

Douay-Rheims Bible: 

Then he shall say to them also that shall be on his left hand: Depart from me, you cursed, into everlasting fire which was prepared for the devil and his angels.

Coverdale Bible: 

Then shal he saye also vnto them that shalbe on the left hande: Departe fro me ye cursed in to the euerlastinge fyre

American Standard Version: 

Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels:

Söz ID: 

24050

Bölüm No: 

25

Book Id: 

40

Bölümdeki Söz No: 

41