Türkçe:
Budalalar, körler! Hangisi daha önemli, altın mı, altını kutsal kılan tapınak mı?
Arapça:
İngilizce:
Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
|Blind fools! Why, which is greater? --the gold, or the Sanctuary which has made the gold holy?
Young's Literal Translation:
Fools and blind! for which is greater, the gold, or the sanctuary that is sanctifying the gold?
King James Bible:
Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?
American King James Version:
You fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifies the gold?
World English Bible:
You blind fools! For which is greater, the gold, or the temple that sanctifies the gold?
Webster Bible Translation:
Ye fools, and blind: for which is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?
English Revised Version:
Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that hath sanctified the gold?
Darby Bible Translation:
Fools and blind, for which is greater, the gold, or the temple which sanctifies the gold?
Douay-Rheims Bible:
Ye foolish and blind; for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?
Coverdale Bible:
Ye fooles and blynde
American Standard Version:
Ye fools and blind: for which is greater, the gold, or the temple that hath sanctified the gold?