Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yemek yiyenlerin sayısı, kadın ve çocuklar hariç, yaklaşık beş bin erkekti.

Arapça: 

والآكلون كانوا نحو خمسة آلاف رجل ما عدا النساء والاولاد

İngilizce: 

And they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.

Fransızca: 

Et ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans compter les femmes et les petits enfants.

Almanca: 

Die aber gegessen hatten, der waren bei fünftausend Mann ohne Weiber und Kinder.

Rusça: 

а евших было около пяти тысяч человек, кроме женщин и детей.

Weymouth New Testament: 

Those who had eaten were about 5,000 adult men, without reckoning women and children.

Young's Literal Translation: 

and those eating were about five thousand men, apart from women and children.

King James Bible: 

And they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.

American King James Version: 

And they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.

World English Bible: 

Those who ate were about five thousand men, besides women and children.

Webster Bible Translation: 

And they that had eaten were about five thousand men, besides women and children.

English Revised Version: 

And they that did eat were about five thousand men, beside women an children.

Darby Bible Translation: 

But those that had eaten were about five thousand men, besides women and children.

Douay-Rheims Bible: 

And the number of them that did eat, was five thousand men, besides women and children.

Coverdale Bible: 

And they yt ate

American Standard Version: 

And they that did eat were about five thousand men, besides women and children.

Söz ID: 

23619

Bölüm No: 

14

Book Id: 

40

Bölümdeki Söz No: 

21