Türkçe:
Kendi memleketine gitti ve oradaki havrada halka öğretmeye başladı. Halk şaşıp kalmıştı. "Adamın bu bilgeliği ve mucizeler yaratan gücü nereden geliyor?" diyorlardı.
Arapça:
İngilizce:
And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
And He came into His own country and proceeded to teach in their synagogue, so that they were filled with astonishment and exclaimed, |Where did he obtain such wisdom, and these wondrous powers?
Young's Literal Translation:
and having come to his own country, he was teaching them in their synagogue, so that they were astonished, and were saying, 'Whence to this one this wisdom and the mighty works?
King James Bible:
And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works?
American King James Version:
And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, From where has this man this wisdom, and these mighty works?
World English Bible:
Coming into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, |Where did this man get this wisdom, and these mighty works?
Webster Bible Translation:
And when he had come into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works?
English Revised Version:
And coming into his own country he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works?
Darby Bible Translation:
And having come into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, Whence has this man this wisdom and these works of power?
Douay-Rheims Bible:
And coming into his own country, he taught them in their synagogues, so that they wondered and said: How came this man by this wisdom and miracles?
Coverdale Bible:
and came in to his owne coutre
American Standard Version:
And coming into his own country he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works?