Türkçe:
Pilatus Ona, "Sen Yahudilerin Kralı mısın?" diye sordu. İsa, "Söylediğin gibidir" yanıtını verdi.
Arapça:
İngilizce:
And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering said unto him, Thou sayest it.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
So Pilate questioned Him. |Are *you* the King of the Jews?| he asked. |I am,| replied Jesus.
Young's Literal Translation:
and Pilate questioned him, 'Art thou the king of the Jews?' and he answering said to him, 'Thou dost say it.'
King James Bible:
And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering said unto him, Thou sayest it.
American King James Version:
And Pilate asked him, Are you the King of the Jews? And he answering said to them, You say it.
World English Bible:
Pilate asked him, |Are you the King of the Jews?| He answered, |So you say.|
Webster Bible Translation:
And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering, said to him, Thou sayest it.
English Revised Version:
And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering saith unto him, Thou sayest.
Darby Bible Translation:
And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answered and said to him, Thou sayest.
Douay-Rheims Bible:
And Pilate asked him: Art thou the king of the Jews? But he answering, saith to him: Thou sayest it.
Coverdale Bible:
And Pylate axed him: Art thou the kynge of the Iewes? He answered
American Standard Version:
And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering saith unto him, Thou sayest.