Türkçe:
Sonra kâseyi alarak şükretti ve, "Bunu alın, aranızda paylaşın" dedi.
Arapça:
İngilizce:
And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Then, having received the cup and given thanks, He said, |Take this and share it among yourselves;
Young's Literal Translation:
And having taken a cup, having given thanks, he said, 'Take this and divide to yourselves,
King James Bible:
And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves:
American King James Version:
And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves:
World English Bible:
He received a cup, and when he had given thanks, he said, |Take this, and share it among yourselves,
Webster Bible Translation:
And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves.
English Revised Version:
And he received a cup, and when he had given thanks, he said, Take this, and divide it among yourselves:
Darby Bible Translation:
And having received a cup, when he had given thanks he said, Take this and divide it among yourselves.
Douay-Rheims Bible:
And having taken the chalice, he gave thanks, and said: Take, and divide it among you:
Coverdale Bible:
And he toke the cuppe
American Standard Version:
And he received a cup, and when he had given thanks, he said, Take this, and divide it among yourselves: