Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bu size tanıklık etme fırsatı olacak.

Arapça: 

فيؤول ذلك لكم شهادة.

İngilizce: 

And it shall turn to you for a testimony.

Fransızca: 

Et cela sera pour vous une occasion de témoignage.

Almanca: 

Das wird euch aber widerfahren zu einem Zeugnis.

Rusça: 

будет же это вам для свидетельства.

Weymouth New Testament: 

In the end all this will be evidence of your fidelity.

Young's Literal Translation: 

and it shall become to you for a testimony.

King James Bible: 

And it shall turn to you for a testimony.

American King James Version: 

And it shall turn to you for a testimony.

World English Bible: 

It will turn out as a testimony for you.

Webster Bible Translation: 

And it shall turn to you for a testimony.

English Revised Version: 

It shall turn unto you for a testimony.

Darby Bible Translation: 

but it shall turn out to you for a testimony.

Douay-Rheims Bible: 

And it shall happen unto you for a testimony.

Coverdale Bible: 

But this shal happen vnto you for a wytnesse.

American Standard Version: 

It shall turn out unto you for a testimony.

Söz ID: 

25840

Bölüm No: 

21

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

13