Kutsal Kitap

Türkçe: 

Davut Ondan 'Rab' diye söz ettiğine göre, O nasıl Davutun Oğlu olur?"

Arapça: 

فاذا داود يدعوه ربا فكيف يكون ابنه

İngilizce: 

David therefore calleth him Lord, how is he then his son?

Fransızca: 

Si donc David l'appelle l'Éternel, comment est-il son fils?

Almanca: 

David nennet ihn einen HERRN, wie ist er denn sein Sohn?

Rusça: 

Итак, Давид Господом называет Его; как же Он Сын ему?

Weymouth New Testament: 

|David himself therefore calls Him Lord, and how can He be his son?|

Young's Literal Translation: 

David, then, doth call him lord, and how is he his son?'

King James Bible: 

David therefore calleth him Lord, how is he then his son?

American King James Version: 

David therefore calls him Lord, how is he then his son?

World English Bible: 

|David therefore calls him Lord, so how is he his son?|

Webster Bible Translation: 

David therefore calleth him Lord, how is he then his son?

English Revised Version: 

David therefore calleth him Lord, and how is he his son?

Darby Bible Translation: 

David therefore calls him Lord, and how is he his son?

Douay-Rheims Bible: 

David then calleth him Lord: and how is he his son?

Coverdale Bible: 

Dauid calleth him LORDE

American Standard Version: 

David therefore calleth him Lord, and how is he his son?

Söz ID: 

25824

Bölüm No: 

20

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

44