Türkçe:
Ama gelecek çağa ve ölülerin dirilişine erişmeye layık görülenler ne evlenir, ne evlendirilir.
Arapça:
İngilizce:
But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
But as for those who shall have been deemed worthy to find a place in that other age and in the Resurrection from among the dead, the men do not marry and the women are not given in marriage.
Young's Literal Translation:
but those accounted worthy to obtain that age, and the rising again that is out of the dead, neither marry, nor are they given in marriage;
King James Bible:
But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:
American King James Version:
But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:
World English Bible:
But those who are considered worthy to attain to that age and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage.
Webster Bible Translation:
But they who shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage.
English Revised Version:
but they that are accounted worthy to attain to that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:
Darby Bible Translation:
but they who are counted worthy to have part in that world, and the resurrection from among the dead, neither marry nor are given in marriage;
Douay-Rheims Bible:
But they that shall be accounted worthy of that world, and of the resurrection from the dead, shall neither be married, nor take wives.
Coverdale Bible:
but they yt shalbe worthy to enioye that worlde and the resurreccion from the deed
American Standard Version:
but they that are accounted worthy to attain to that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage: