Kutsal Kitap

Arapça: 

وخرّ على وجهه عند رجليه شاكرا له. وكان سامريا.

İngilizce: 

And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.

Fransızca: 

Et il se jeta aux pieds de Jésus, le visage contre terre, lui rendant grâces.

Almanca: 

und fiel auf sein Angesicht zu seinen Füßen und dankete ihm. Und das war ein Samariter.

Rusça: 

и пал ниц к ногам Его, благодаряЕго; и это был Самарянин.

Weymouth New Testament: 

and he threw himself at the feet of Jesus, thanking Him. He was a Samaritan.

Young's Literal Translation: 

and he fell upon his face at his feet, giving thanks to him, and he was a Samaritan.

King James Bible: 

And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.

American King James Version: 

And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.

World English Bible: 

He fell on his face at Jesus' feet, giving him thanks; and he was a Samaritan.

Webster Bible Translation: 

And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.

English Revised Version: 

and he fell upon his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.

Darby Bible Translation: 

and fell on his face at his feet giving him thanks: and he was a Samaritan.

Douay-Rheims Bible: 

And he fell on his face before his feet, giving thanks: and this was a Samaritan.

Coverdale Bible: 

and fell downe on his face at his fete

American Standard Version: 

and he fell upon his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.

Söz ID: 

25668

Bölüm No: 

17

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

16