Türkçe:
Fuhuştan kaçının. İnsanın işlediği bütün öbür günahlar bedenin dışındadır; ama fuhuş yapan, kendi bedenine karşı günah işler.
Arapça:
İngilizce:
Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Flee from fornication. Any other sin that a human being commits lies outside the body; but he who commits fornication sins against his own body.
Young's Literal Translation:
flee the whoredom; every sin — whatever a man may commit — is without the body, and he who is committing whoredom, against his own body doth sin.
King James Bible:
Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.
American King James Version:
Flee fornication. Every sin that a man does is without the body; but he that commits fornication sins against his own body.
World English Bible:
Flee sexual immorality! |Every sin that a man does is outside the body,| but he who commits sexual immorality sins against his own body.
Webster Bible Translation:
Flee lewdness. Every sin that a man doeth, is without the body; but he that committeth lewdness, sinneth against his own body.
English Revised Version:
Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.
Darby Bible Translation:
Flee fornication. Every sin which a man may practise is without the body, but he that commits fornication sins against his own body.
Douay-Rheims Bible:
Fly fornication. Every sin that a man doth, is without the body; but he that committeth fornication, sinneth against his own body.
Coverdale Bible:
Fle whordome. All synnes yt a man doth
American Standard Version:
Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.