Kutsal Kitap

Türkçe: 

Rable birleşen kişiyse Onunla tek ruh olur.

Arapça: 

واما من التصق بالرب فهو روح واحد.

İngilizce: 

But he that is joined unto the Lord is one spirit.

Fransızca: 

Mais celui qui s'unit au Seigneur, est un même esprit avec lui.

Almanca: 

Wer aber dem HERRN anhanget, der ist ein Geist mit ihm.

Rusça: 

А соединяющийся с Господом есть один дух с Господом.

Weymouth New Testament: 

But he who is in union with the Master is one with Him in spirit.

Young's Literal Translation: 

And he who is joined to the Lord is one spirit;

King James Bible: 

But he that is joined unto the Lord is one spirit.

American King James Version: 

But he that is joined to the Lord is one spirit.

World English Bible: 

But he who is joined to the Lord is one spirit.

Webster Bible Translation: 

But he that is joined to the Lord is one spirit.

English Revised Version: 

But he that is joined unto the Lord is one spirit.

Darby Bible Translation: 

But he that is joined to the Lord is one Spirit.

Douay-Rheims Bible: 

But he who is joined to the Lord, is one spirit.

Coverdale Bible: 

But he that cleueth vnto the LORDE

American Standard Version: 

But he that is joined unto the Lord is one spirit.

Söz ID: 

28485

Bölüm No: 

6

Book Id: 

46

Bölümdeki Söz No: 

17