Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bak, selamın kulaklarıma eriştiği an, çocuk rahmimde sevinçle hopladı.

Arapça: 

فهوذا حين صار صوت سلامك في اذنيّ ارتكض الجنين بابتهاج في بطني.

İngilizce: 

For, lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in mine ears, the babe leaped in my womb for joy.

Fransızca: 

Car la voix de ta salutation n'a pas aussitôt frappé mes oreilles, que le petit enfant a tressailli de joie dans mon sein.

Almanca: 

Siehe, da ich die Stimme deines Grußes hörete, hüpfete mit Freuden das Kind in meinem Leibe.

Rusça: 

Ибо когда голос приветствия Твоего дошел до слухамоего, взыграл младенец радостно во чреве моем.

Weymouth New Testament: 

For, the moment your greeting reached my ears, the babe within me leapt for joy.

Young's Literal Translation: 

for, lo, when the voice of thy salutation came to my ears, leap in gladness did the babe in my womb;

King James Bible: 

For, lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in mine ears, the babe leaped in my womb for joy.

American King James Version: 

For, see, as soon as the voice of your salutation sounded in my ears, the babe leaped in my womb for joy.

World English Bible: 

For behold, when the voice of your greeting came into my ears, the baby leaped in my womb for joy!

Webster Bible Translation: 

For lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in my ears, the babe leaped in my womb for joy.

English Revised Version: 

For behold, when the voice of thy salutation came into mine ears, the babe leaped in my womb for joy.

Darby Bible Translation: 

For behold, as the voice of thy salutation sounded in my ears, the babe leaped with joy in my womb.

Douay-Rheims Bible: 

For behold as soon as the voice of thy salutation sounded in my ears, the infant in my womb leaped for joy.

Coverdale Bible: 

Beholde

American Standard Version: 

For behold, when the voice of thy salutation came into mine ears, the babe leaped in my womb for joy.

Söz ID: 

24938

Bölüm No: 

1

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

44