Kutsal Kitap

Türkçe: 

Zekeriya onu görünce şaşırdı, korkuya kapıldı.

Arapça: 

فلما رآه زكريا اضطرب ووقع عليه خوف.

İngilizce: 

And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.

Fransızca: 

Et Zacharie le voyant, fut troublé, et la frayeur le saisit.

Almanca: 

Und als Zacharias ihn sah, erschrak er, und es kam ihn eine Furcht an.

Rusça: 

Захария, увидев его, смутился, и страх напал на него.

Weymouth New Testament: 

and Zechariah on seeing him was agitated and terrified.

Young's Literal Translation: 

and Zacharias, having seen, was troubled, and fear fell on him;

King James Bible: 

And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.

American King James Version: 

And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell on him.

World English Bible: 

Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him.

Webster Bible Translation: 

And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.

English Revised Version: 

And Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him.

Darby Bible Translation: 

And Zacharias was troubled, seeing him, and fear fell upon him.

Douay-Rheims Bible: 

And Zachary seeing him, was troubled, and fear fell upon him.

Coverdale Bible: 

And whan Zachary sawe him

American Standard Version: 

And Zacharias was troubled when he saw him , and fear fell upon him.

Söz ID: 

24906

Bölüm No: 

1

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

12