Türkçe:
İnatçı gururunuzu kıracağım. Gök demir, yer bakır olacak.
Arapça:
İngilizce:
And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and I have broken the pride of your strength, and have made your heavens as iron, and your earth as brass;
King James Bible:
And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
American King James Version:
And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
World English Bible:
I will break the pride of your power, and I will make your sky like iron, and your soil like brass;
Webster Bible Translation:
And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
English Revised Version:
And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
Darby Bible Translation:
and I will break the arrogance of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as bronze,
Douay-Rheims Bible:
And I will break the pride of your stubbornness, and I will make to you the heaven above as iron, and the earth as brass:
Coverdale Bible:
that I maye breake ye pryde of youre strength
American Standard Version:
And I will break the pride of your power: and I will make your heaven as iron, and your earth as brass;