Türkçe:
Akıntısı olan, boşalarak kirlenen adam, âdet gören kadın, akıntısı olan erkek ya da kadın ve kirli sayılan kadınla yatan erkekle ilgili yasa budur.
Arapça:
İngilizce:
This is the law of him that hath an issue, and of him whose seed goeth from him, and is defiled therewith;
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
This is the law of him who hath an issue, and of him whose seed of copulation goeth out from him, for uncleanness thereby,
King James Bible:
This is the law of him that hath an issue, and of him whose seed goeth from him, and is defiled therewith;
American King James Version:
This is the law of him that has an issue, and of him whose seed goes from him, and is defiled therewith;
World English Bible:
This is the law of him who has a discharge, and of him who has an emission of semen, so that he is unclean thereby;
Webster Bible Translation:
This is the law of him that hath an issue, and of him whose seed goeth from him, and he is defiled therewith.
English Revised Version:
This is the law of him that hath an issue, and of him whose seed of copulation goeth from him, so that he is unclean thereby;
Darby Bible Translation:
This is the law for him that hath a flux, and for the one whose seed of copulation goeth from him, and who is defiled therewith:
Douay-Rheims Bible:
This is the law of him that hath the issue of seed, and that is defiled by copulation.
Coverdale Bible:
This is the lawe ouer him that hath a runnynge sore
American Standard Version:
This is the law of him that hath an issue, and of him whose seed of copulation goeth from him, so that he is unclean thereby;