Türkçe:
Domuz çatal ve yarık tırnaklıdır, ama geviş getirmez. Sizin için kirli sayılır.
Arapça:
İngilizce:
And the swine, though he divide the hoof, and be clovenfooted, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and the sow, though it is dividing the hoof, and cleaving the cleft of the hoof, yet the cud it bringeth not up — unclean it is to you.
King James Bible:
And the swine, though he divide the hoof, and be clovenfooted, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you.
American King James Version:
And the swine, though he divide the hoof, and be cloven footed, yet he chews not the cud; he is unclean to you.
World English Bible:
The pig, because he has a split hoof, and is cloven-footed, but doesn't chew the cud, he is unclean to you.
Webster Bible Translation:
And the swine, though he divideth the hoof, and is cloven-footed, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you.
English Revised Version:
And the swine, because he parteth the hoof, and is clovenfooted, but cheweth not the cud, he is unclean unto you.
Darby Bible Translation:
and the swine, for it hath cloven hoofs, and feet quite split open, but it cheweth not the cud it shall be unclean unto you.
Douay-Rheims Bible:
And the swine, which, though it divideth the hoof, cheweth not the cud.
Coverdale Bible:
And the Swyne deuydeth ye hoffe in to two clawes
American Standard Version:
And the swine, because he parteth the hoof, and is clovenfooted, but cheweth not the cud, he is unclean unto you.