Türkçe:
Bir gün ağaçlar kendilerine bir kral meshetmek istediler; zeytin ağacına gidip, 'Gel kralımız ol' dediler.
Arapça:
İngilizce:
The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive tree, Reign thou over us.
Fransızca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'The trees have diligently gone to anoint over them a king, and they say to the olive, Reign thou over us.
King James Bible:
The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive tree, Reign thou over us.
American King James Version:
The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said to the olive tree, Reign you over us.
World English Bible:
The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said to the olive tree, 'Reign over us.'
Webster Bible Translation:
The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said to the olive-tree, Reign thou over us.
English Revised Version:
The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive tree, Reign thou over us.
Darby Bible Translation:
The trees once went forth to anoint a king over them; and they said to the olive tree, 'Reign over us.'
Douay-Rheims Bible:
The trees went to anoint a king over them: and they said to the olive tree: Reign thou over us.
Coverdale Bible:
The trees wente to anointe a kinde ouer them
American Standard Version:
The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive-tree, Reign thou over us.