Türkçe:
"Givadaki o serserileri bize hemen teslim edin. Onları öldürüp İsraildeki kötülüğün kökünü kazıyalım." Ama Benyaminoğulları İsrailli kardeşlerini dinlemediler.
Arapça:
İngilizce:
Now therefore deliver us the men, the children of Belial, which are in Gibeah, that we may put them to death, and put away evil from Israel. But the children of Benjamin would not hearken to the voice of their brethren the children of Israel:
Fransızca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And now, give up the men — sons of worthlessness — which are in Gibeah, and we put them to death, and we put away evil from Israel.' And the sons of Benjamin have not been willing to hearken to the voice of their brethren, the sons of Israel;
King James Bible:
Now therefore deliver us the men, the children of Belial, which are in Gibeah, that we may put them to death, and put away evil from Israel. But the children of Benjamin would not hearken to the voice of their brethren the children of Israel:
American King James Version:
Now therefore deliver us the men, the children of Belial, which are in Gibeah, that we may put them to death, and put away evil from Israel. But the children of Benjamin would not listen to the voice of their brothers the children of Israel.
World English Bible:
Now therefore deliver up the men, the base fellows, who are in Gibeah, that we may put them to death, and put away evil from Israel.| But Benjamin would not listen to the voice of their brothers the children of Israel.
Webster Bible Translation:
Now therefore deliver us the men, the children of Belial, who are in Gibeah, that we may put them to death, and banish evil from Israel. But the children of Benjamin would not hearken to the voice of their brethren, the children of Israel:
English Revised Version:
Now therefore deliver up the men, the sons of Belial, which are in Gibeah, that we may put them to death, and put away evil from Israel. But Benjamin would not hearken to the voice of their brethren the children of Israel.
Darby Bible Translation:
Now therefore give up the men, the base fellows in Gib'e-ah, that we may put them to death, and put away evil from Israel.| But the Benjaminites would not listen to the voice of their brethren, the people of Israel.
Douay-Rheims Bible:
Deliver up the men of Gabaa, that have committed this heinous crime, that they may die, and the evil may be taken away out of Israel. But they would not hearken to the proposition of their brethren the children of Israel:
Coverdale Bible:
Delyuer here therfore the men the children of Belial at Gibea
American Standard Version:
Now therefore deliver up the men, the base fellows, that are in Gibeah, that we may put them to death, and put away evil from Israel. But Benjamin would not hearken to the voice of their brethren the children of Israel.